Перейти к содержимому

БЕРЕШИТ — ВАЕХИ

Ѓафтара. (I Мелахим 2:1-12)

В нашей главе Яаков перед смертью благословляет своих сыновей и даёт последнее наставление. Вместе с этой недельной главой принято читать отрывок, в котором Давид перед смертью даёт последнее наставление своему сыну Шломо. Это первые 12 стихов из 2 главы первой книги Мелахим. 

Немного нужно сказать о нумерации книг Царств. В еврейском тексте есть две книги Шмуэля, которые в синодальном переводе соответствуют первой и второй книгам Царств. Поэтому, когда мы говорим про первую книгу Царств в еврейском переводе, это в синодальном переводе третья книга Царств. 

Итак, мы читаем из первой книги Мелахим (2:1-12) Завещание Давида своему сыну Шломо. 


וַיִּקְרְבוּ יְמֵי־דָוִד לָמוּת וַיְצַו אֶת־שְׁלֹמֹה בְנוֹ לֵאמֹר׃

ваикрэву йемэй давид лямут ваецав эт шломо вно лемор

1. И приблизились дни Давида умереть (Давид уже совсем старый. Мы читаем, что и одежда его не греет. Он очень постарел, и смерть приближается к нему), И заповедовал сыну своему Шломо, говоря: 


אָנֹכִי הֹלֵךְ בְּדֶרֶךְ כָּל־הָאָרֶץ וְחָזַקְתָּ וְהָיִיתָ לְאִישׁ׃

анохи ѓолех бэдэрэх коль ѓаарэц вэхазакта вэѓаята леиш

2. «Я иду, как это случается со всеми на земле. (Любой человек смертен, и Давид тоже смертен. И Давид спокойно говорит о том, что вот он сейчас уходит). Ты же должен возмужать (укрепиться, повзрослеть). 

Мы говорили недавно (когда говорили о суде Шломо), что Шломо воссел на царство подростком. И Давид перед смертью говорит ему: «Тебе, сынок Шломо, придётся рано повзрослеть, рано возмужать, потому что на твои плечи ляжет царство. Ты должен стать мужчиной, для того чтобы править Израилем». И первое, что Давид говорит Шломо: «Взрослей, становись мужчиной». 


וְשָׁמַרְתָּ אֶת־מִשְׁמֶרֶת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לָלֶכֶת בִּדְרָכָיו לִשְׁמֹר חֻקֹּתָיו מִצְוֹתָיו וּמִשְׁפָּטָיו וְעֵדְוֹתָיו

вэшамарта эт мишмэрэт адонай элоѓэха лялэхэт бидрахав лишмор хукотав мицвотав умишпатав вээдотав

3. И храни то, что вверил тебе Господь Бог твой, Иди путями его (то есть цели, которые ты ставишь себе, адреса, по которым ты идёшь, должны соответствовать замыслу Всевышнего), Соблюдай законы его, повеления его, суды его, свидетельства его… 

חֻקֹּתָיו (законы) – слово хок – что-то, что мы не понимаем, но принимаем. Есть определённые заповеди, смысл которых нам непонятен и недоступен, но мы знаем, что Тот, Кто их нам дал, мудрее нас, поэтому мы соблюдаем эти заповеди. Эти заповеди относятся к категории хок. מִצְוֹתָיו (мицвотав) – повеления, цав – это приказ. Мицва́повеление. Повеления – это то, что касается взаимоотношений человека и Всевышнего. Например, шаббат, десятина, кашрут, чистота семьи и прочее. וּמִשְׁפָּטָיו (умишпата́в)суды Его. Суды – это то, что касается взаимоотношений человека со своим ближним. Слово лишпо́т, шипу́т – это умение рассуждать. Шофе́т – это судья, тот, кто умеет опять-таки судить, рассуждать, тот, кто может выбрать правильное, в святости поведение по отношению к своему ближнему. Итак, нужно соблюдать установления Всевышнего, Его заповеди по отношению к Нему, законы, взаимоотношения в обществе и עֵדְוֹתָיו (эдота́в) свидетельства Его. То, что мы делаем, то, что мы соблюдаем, не просто соблюдаем ради соблюдения, мы ещё и поставлены во многом быть свидетелями Ему. Определённые заповеди, определённые черты нашего характера, то, чего мы достигаем, то, как мы живём, должно быть свидетельством другим народам о том, Кто такой Всевышний, какой Он и что Он делает в своём народе. Это то, как Давид говорит Шломо, чего надо держаться. 

 כַּכָּתוּב בְּתוֹרַת מֹשֶׁה לְמַעַן תַּשְׂכִּיל אֵת כָּל־אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה וְאֵת כָּל־אֲשֶׁר תִּפְנֶה שָׁם׃

какатув бэторат моше лемаан таскиль эт коль ашер таасэ вээт коль ашер тифнэ шам

…Как это всё записано в Торе Моше, чтобы ты преуспевал во всём, что ты делаешь, и во всём, к чему ты обернёшься (к чему ты обратишься). 

Иногда человек затевает какое-то дело. Он не знает, от Бога ли это дело, действительно ли правильно он его делает. И здесь Давид говорит Шломо: «Если ты будешь следовать всему, что я говорю, то и начинания твои все будут успешными». То есть ты не возьмёшься за дело, которое неугодно Всевышнему. 

לְמַעַן יָקִים יְהוָה אֶת־דְּבָרוֹ אֲשֶׁר דִּבֶּר עָלַי לֵאמֹר אִם־יִשְׁמְרוּ בָנֶיךָ אֶת־דַּרְכָּם לָלֶכֶת לְפָנַי בֶּאֱמֶת בְּכָל־לְבָבָם וּבְכָל־נַפְשָׁם לֵאמֹר לֹא־יִכָּרֵת לְךָ אִישׁ מֵעַל כִּסֵּא יִשְׂרָאֵל׃

лемаан яким адонай эт дваро ашер дибэр алай лемор им ишмэру ванэха эт даркам лалэхэт лефанай бээмет бэхоль левавам увэхоль нафшам лемор ло икарэту леха иш мэаль кисэ исраэль

4. чтобы Господь исполнил клятву, которую говорил мне, говоря: «если сыновья твои будут хранить путь свой, чтобы ходить предо мною в истине, всем сердцем своим и всей душой своею, – тогда Бог клялся и говорил: не исчезнет потомок твой с трона в Израиле». 

Если ты будешь соблюдать всё это сказанное и твои потомки будут соблюдать, то исполнится клятва Господня, что наше семя, наш род не покинет трон Израиля. Это Давид даёт наставление Шломо, это общее наставление о том, как жить и как править. 

И дальше идёт список задач, список частных дел. 


וְגַם אַתָּה יָדַעְתָּ אֵת אֲשֶׁר־עָשָׂה לִי יוֹאָב בֶּן־צְרוּיָה אֲשֶׁר עָשָׂה לִשְׁנֵי־שָׂרֵי צִבְאוֹת יִשְׂרָאֵל לְאַבְנֵר בֶּן־נֵר וְלַעֲמָשָׂא בֶן־יֶתֶר וַיַּהַרְגֵם וַיָּשֶׂם דְּמֵי־מִלְחָמָה בְּשָׁלֹם

вэгам ата ядата эт ашер аса ли йоав бэн цруя ашер аса лишнэй сарэй цивот исраэль леавнер бэн нер вэляамаса вэн йетер ваяѓаргэм ваясэм дмэй мильхама бэшалом

5. также ты знаешь, что сделал мне Иоав сын Цруи, то, что он сделал с двумя командующими армиями в Израиле, с Авнером, сыном Нера, и с Амасой, сыном Йетера, и он их убил, и он пролил кровь войны союзников своих… 

То есть вместо того, чтобы убивать тех, кто с нами воюет, он пролил кровь союзников. Можно сказать и по-другому: поступил как на войне в мирное время. И тем самым он запятнал себя кровью. 

וַיִּתֵּן דְּמֵי מִלְחָמָה בַּחֲגֹרָתוֹ אֲשֶׁר בְּמָתְנָיו וּבְנַעֲלוֹ אֲשֶׁר בְּרַגְלָיו׃

ваитэн дмэй мильхама бахагорато алер бэматнав увэнаало ашер бэраглав

…и запятнал кровью войны пояс, который на пояснице его, и обувь, которая на ногах его. 

Об этом есть много мидрашей. Мы в это не будем вдаваться. Можно сказать просто: Иоав бен Цруя запятнал себя кровью. 

Давид молчит здесь ещё об одном убийстве, которое совершил Иоав бен Цруя, когда убил сына Давида – Авшалома. Почему Давид об этом не говорит? Мы попробуем подумать.

Что же это за человек такой? Мы читаем о нём, что он был военачальником всего войска Давидова. Мы читаем об этом несколько раз во второй книге Шмуэля (8:16 и 20:23), о том, что Иоав был поставлен над всем войском. Иоав проявил дюжее геройство. Мы читаем об этом в первой книге Диврей ѓаямим (11:6): «И сказал Давид: «Тот, кто первым поразит иевусеев, будет главой его и начальником (то есть главой армии в Иерусалиме). И взошёл Иоав бен Цруя первым и стал главой его». То есть можно сказать, что Иоав бен Цруя – это сподвижник, соратник Давида, воин-герой, имеющий боевые награды. Очень рано он присоединился к Давиду. Цруя – это сводная сестра царя Давида, и её дети называются по имени матери (редкий для описания случай, что указывает на то, насколько сильной, волевой женщиной она была). Это близкий родственник Давида, он присоединился, потому что, видимо, Шауль гонял родственников Давида. 

У Иоава был брат по имени Асаэль. Во время столкновения с Авнером, когда Авнер был ещё врагом Давида и был на стороне Шауля, вот какая история произошла во время боя: «И погнался Асаэль (это брат Иоава) за Авнером, и не уклонялся ни вправо, ни влево от следов Авнера. Оглянулся Авнер и сказал: «Ты ли это Асаэль?» И сказал тот: «Я». И сказал ему Авнер: «Сверни вправо или влево, и схвати себе одного из этих отроков, и возьми себе доспехи его». То есть Авнер говорил ему: «Не трогай меня, гонись за кем-то другим, почему ты гонишься именно за мной?» Но не захотел Асаэль отстать от него. И опять сказал Авнер Асаэлю: «Отстань от меня, зачем мне повергать тебя мёртвым на землю и как мне показаться потом Иоаву, брату твоему?» Но тот не захотел отстать. И ударил его Авнер задним концом копья в живот, и прошло копьё сквозь него, и он упал там и умер на том же месте. И было: каждый, кто подходил к тому месту, где пал и умер Асаэль, останавливался». Естественно, внимание людей привлекал труп Асаэля, все знали, чей он брат, всем был знаком этот человек, и это замедляло ход битвы. Как сегодня, если есть авария на дороге, зеваки останавливаются, так же и люди, шедшие в бой, останавливались и смотрели на Асаэля. 

«И погнались Иоав и Авишай за Авнером. Солнце уже зашло, когда они дошли до холма Аммы, что против Геха по дороге к пустыне Гивонской. И собрались биньямитяне за Авнером, и составили один отряд, и стали на вершине холма. И воззвал Авнер к Иоаву, и сказал: «Вечно ли будет убивать меч? Разве не знаешь ты, что горестные будут последствия? И до каких пор не скажешь ты людям, чтобы они перестали преследовать братьев своих?» И сказал Иоав: «Как жив Бог, и если бы ты не говорил, то ещё с утра перестал бы каждый из этих людей преследовать брата своего». И затрубил Иоав в шофар, и остановился весь народ, и не преследовали больше Израиль, и больше не сражались». 

Был бой, в котором Асаэль, брат Иоава, преследовал именно Авнера, решив убить именно его. Но Авнер убил Асаэля, хотя несколько раз предупреждал его. Затем в конце дня Авнер воззвал к Иоаву с миром, Иоав вострубил в шофар, и восстановился мир. 

Спустя какое-то время Авнер переходит на сторону Давида. Мы читаем так: «Пришёл Авнер к Давиду в Хеврон, и с ним 20 человек. И устроил Давид пир для Авнера и для людей, которые были с ним. И сказал Авнер Давиду: «Поднимусь я и пойду, и соберу к господину моему царю всех израильтян, и они заключат с тобой союз, и будешь ты царствовать по воле души твоей». И отпустил Давид Авнера, и ушёл он с миром. И вот слуги Давида и Иоав пришли из похода и принесли с собой богатую добычу. Но Авнера не было с Давидом в Хевроне, ибо он отпустил его, и он ушёл с миром. Когда пришёл Иоав и всё войско его с ним, ему рассказали, что приходил Авнер, сын Нера, к царю, и тот отпустил его, и ушёл он с миром». Итак, Авнер заключил союз с Давидом, когда войско Давида было где-то в боях, воевало за Давида. Когда приходит Иоав, он узнаёт, что Авнер тут с Давидом пировал и Давид его спокойно отпустил. «И пришёл Иоав к царю и сказал: «Что ты сделал? Приходил к тебе Авнер. Зачем же ты отпустил его и он ушёл? Ты ведь знаешь Авнера, сына Нера. Он улестить к тебе пришёл, выведать твои входы и выходы, разведать всё, что ты делаешь». И вышел Иоав от Давида и послал нарочных за Авнером. И возвратили они его от Бор Ѓасира. Давид же этого не знал. И, когда возвратился Авнер в Хеврон, отвёл его Иоав внутрь ворот, чтобы тихо поговорить с ним. И там поразил его в живот. И умер тот за кровь Асаэля, брата Иоава. И услышал об этом Давид, и сказал: «Невиновен я и царство моё перед Господом за кровь Авнера, сына Нера». 

В общем-то, история понятная. Иоав узнает, видимо, после того боя, что Авнер убил его брата. Теперь Авнер приходит, заключает союз, и, мало того, что он заключает союз с Давидом, есть серьёзная опасность, что теперь военачальником вместо Иоава станет этот убийца его брата и Иоаву придётся ему подчиняться. И Иоаву, конечно, страшно. Кроме того, возможно, это совершеннейшая истина, что Иоав преданный Давиду боец. И он действительно думает, что этот Авнер не может честно вступить с Давидом в союз. И поэтому он решает по-своему решить за царя и заодно отомстить за своего брата и убивает Авнера. Давид потрясён этим, обращается к Господу и говорит: «Я чист от этой крови, я действительно не знал об этом». Перед смертью, как мы видим, он говорит Шломо: «Что сделал мне Иоав бен Цруя». Почему мне? Потому что эти люди – и Авнер, и Амаса (о которых мы ещё прочитаем) действительно были посланниками Давида, они занимались тем, что выполняли поручения Давида. И поэтому, кто сделал что-то против них, тот сделал что-то и против Давида. 

Второй военачальник, о котором говорит здесь Давид, – это Амаса бен Йетер. Царь послал его с определенным поручением собрать людей, дал ему три дня срока. Амаса за эти три дня не справился. И царь, придумав другие поручения, послал в том числе Иоава бен Цруя. И в дороге Иоав бен Цруя и его армия, его группа людей, встречает Амасу и обманным путем, уронив ножны, Иоав бен Цруя опускается, словно пытаясь поцеловать бороду Амасы. Он под пятое ребро втыкает ему нож, и Амаса тоже погибает. Погибает здесь, видимо, потому что Иоав бен Цруя снова совершенно искренне видит в этом промедлении Амасы, в том, что Амаса делает, вредительство и предательство. И поэтому убивает его, и тот, кто сопровождал Амасу, сразу же говорит: «Мы за Давида, и мы за Иоава». То есть это его действие находит поддержку в массах. Действительно, не он один так думает, что Амаса из-за своей задержки предатель и вредитель. Это второй случай, когда Давид посылает кого-то с миссией. Иоав бен Цруя – верный слуга, верный союзник Давида берёт на себя слишком много и как результат убивает того, кого убивать не должно, и снова тем самым пятнает честь, пятнает достоинство Давида. 

При этом мы видим во всех текстах (когда Танах говорит об Иоаве бен Цруя), что этот человек пользуется огромной популярностью в армии и в народе. Человек решительный и решающийся на какие-то необычные действия. Человек, обладающий кучей заслуг, и в тени Давида, может быть, он не столь авторитетен, и его авторитет не угрожает Давиду. Со Шломо может произойти совершенно другая история. Скорее всего, Давиду очевидно, что такой авторитетный, решительный, опытный воин и политик, как Иоав бен Цруя, будет серьёзным противником для Шломо и, пока Иоав бен Цруя жив, не добьётся того авторитета, которого он должен добиться, будучи всё же в тени Иоава бен Цруя, в тени бывалого вояки, героя, который вместе с тем человек спонтанный и неуправляемый. И поэтому, возможно, здесь речь идёт не о мести. Ведь если бы речь шла о личной мести Давида, то прежде всего Давид упомянул бы, как мы сказали, Авшалома своего сына, которого Иоав убил. Но Давид говорит о военачальниках, Давид говорит о том, что у Иоава бен Цруя такая склонность – захватывать власть, брать власть в свои руки. И он уже заключил союз с Адонияѓу, братом Шломо и его соперником в борьбе за престол. Поэтому он говорит Шломо: 


וְעָשִׂיתָ כְּחָכְמָתֶךָ וְלֹא־תוֹרֵד שֵׂיבָתוֹ בְּשָׁלֹם שְׁאֹל׃

вэасита кэхахматэха вэло торэд сэйвато бэшалом шэол

6. Ты же поступи по мудрости своей и не дай его сединам мирно спуститься в преисподнюю. 

Давид говорит: «Ты умный мальчик, исхитрись, найди какую-нибудь претензию, найди какую-нибудь придирку к Иоаву бен Цруя, найди, за что его погубить, не дай ему спокойно стареть, потому что он будет тебе соперником. Ты сделай так по мудрости своей». Это первое повеление из частного списка дел, которые Давид даёт своему сыну Шломо. 

Очень трудно, конечно, оправдать здесь Давида, и часть этих поручений кажутся просто такой человеческой местью. Что ж! Давид, конечно же, человек, и, возможно, это урок нам, что до конца своей жизни он остаётся человеком. Какие-то человеческие качества, в том числе злопамятность, ему свойственны. Можно и нужно помнить, что есть и такое понимание. 

В то же время можно увидеть и политическую заботу или, скажем, смешанные чувства и заботу о будущем Шломо, и накопленное на Иоава бен Цруя зло. А вот второе поручение. 


וְלִבְנֵי בַרְזִלַּי הַגִּלְעָדִי תַּעֲשֶׂה־חֶסֶד וְהָיוּ בְּאֹכְלֵי שֻׁלְחָנֶךָ כִּי־כֵן קָרְבוּ אֵלַי בְּבָרְחִי מִפְּנֵי אַבְשָׁלוֹם אָחִיךָ׃

уливнэй варзилай ѓагилади таасэ хэсэд вэѓаю бэохлей шульханэха ки хэн карву эляй бэвархи мипнэй авшалом ахиха

7. А сыновьям Барзилая (Барзилай Гиладский) сделай милость, И будут они едящими с твоего стола, потому что они были близки мне во время, когда я убегал от твоего брата Авшалома. 

И действительно, когда Давид со своими людьми убегает от Авшалома, мы читаем: «И было, когда Давид пришел в Маханаим, то Шове, сын Нахаша из Равы Аммонитской, и Махир, сын Амиэля из Ло-Девара, и Барзилай Гилаадитянин из Рахли принесли постели и блюда, глиняную посуду и пшеницы, и ячменя, и муки, и сушеных колосьев, и бобов, и чечевицы также сушенных, и меду, и масла, и овец, и сыры из коровьего молока (то есть эти люди принесли очень много еды) Давиду и людям, бывшим при нём, в пищу, ибо говорили они: «Народ голоден, и утомлён, и измучен жаждой в пустыне». Эти несколько человек, среди них Барзилай из Гилада, решили проявить милость по отношению к людям Давида, которых было очень много, и принесли им достаточно много еды, не скупясь, принесли разнообразную еду.

После того, как вся трагическая история с Авшаломом закончилась, когда Давид переправляется через Ярден, мы читаем вот какую историю. «И Барзилай Гиладитянин спустился из Раглим, и перешёл вторым через Ярден, чтобы проводить его за Ярден. (То есть Барзилай ещё и оказывает честь, оказывает почёт Давиду и переходит с ним через Ярден). А Барзилай был очень стар, восемьдесят лет от роду, а он содержал царя во всё время пребывания его в Маханаим, потому что он был человеком весьма богатым. И сказал царь Барзилаю: «Иди со мной, и я буду содержать тебя у себя в Иерушалайме». Но Барзилай сказал царю: «Сколько лет мне ещё осталось жить, чтобы идти с царём в Иерушалайм? Восемьдесят лет мне нынче. А отличу ли я хорошее от худого? (Здесь буквально знание добра и зла, как в книге Берешит). Почувствует ли раб твой вкус в том, что будет есть, и в том, что будет пить? Разве слушать мне ещё голоса певцов и певиц? И зачем же раб твой будет в тягость господину моему царю? Только потому, что перейдёт раб твой через Ярден. За что же наградит меня царь такой наградою? Позволь же возвратиться, и умру я в своём городе при гробнице отца моего и матери моей. А вот раб твой Кимам (здесь он говорит про своего сына) пусть отправится он с господином моим царём, и делай с ним, что тебе угодно». И царь сказал: «Пусть пойдёт со мной Кимам, и я сделаю для него то, что угодно тебе, и всё, чего бы ты от меня ни пожелал, я сделаю для тебя». Давид умеет быть благодарным, и он принимает просьбу Барзилая Гиладского и говорит: «Твой сын Кимам – мой вечный гость, я вечно буду его содержать и обеспечивать всем необходимым». И эту заповедь, это поручение он передаёт и своему сыну Шломо. 

Одно из трёх частных поручений, которые Давид даёт Шломо в предсмертный час, – это быть благодарным за добро, хранить благодарность за когда-то сделанное добро в следующих поколениях. Уже сын Давида, может быть, потомкам Барзилая Гиладского будет делать добро тем, что они будут есть с его стола. Не только помнить зло, но и помнить добро тоже. Это второе дело, второе поручение в списке. 

И снова можно спросить: ну а как же быть с Иоавом бен Цруя? Ведь этот человек обладает огромным количеством заслуг, он много доброго сделал для Давида, и, можно сказать, во многом в материальном мире Давид обязан ему своим царством. Есть его заслуга в том, что Давид воцарился. Почему же к Иоаву бен Цруя такая неблагодарность? Потому что с его вспыльчивым характером, с его необузданностью и с тем, что он принял решение встать на сторону Адонияѓу, у Давида нет выхода. Нет особо выхода, если он понимает, что воля Всевышнего в том, чтобы Шломо воцарился. Для того, чтобы сохранить царство Шломо, у Давида нет выхода, кроме как искать путей, поручить Шломо искать путей погубить Иоава. 

וְהִנֵּה עִמְּךָ שִׁמְעִי בֶן־גֵּרָא בֶן־הַיְמִינִי מִבַּחֻרִים וְהוּא קִלְלַנִי קְלָלָה נִמְרֶצֶת בְּיוֹם לֶכְתִּי מַחֲנָיִם וְהוּא־יָרַד לִקְרָאתִי הַיַּרְדֵּן וָאֶשָּׁבַע לוֹ בַיהוָה לֵאמֹר אִם־אֲמִיתְךָ בֶּחָרֶב׃

вэѓинэ имха шими вэн гера вэн ѓайемини мибахурим вэѓу килелани кляля нимрэцэт бэйом лехти маханаим вэѓу ярад ликрати ѓаярден ваэшава ваадонай лемор им амитэха бэхарэв

8. А вот с тобой ещё есть и Шими бен Гера, сын ѓАйЕмини из города Бахурим. И он меня проклял сильным проклятием, когда я проходил через Маханаим. И он (после этого) спустился ко мне к Ярдену, и я поклялся ему Господом, говоря: «Ты не умрёшь мечом» (и я поклялся ему Господом, что я не убью его мечом). 

Вот история Шими бен Гера. «И когда пришёл Давид в Бахурим, то вот оттуда вышел человек из рода Шауля по имени Шими бен Гера. Вышел он, и злословил, и бросал камни в Давида и во всех слуг царя Давида. А весь народ и все храбрецы Давида были справа и слева от него (то есть защищали Давида). И так говорил Шими, злословя: «Убирайся, убирайся вон, убийца и мерзавец. Обратил Господь против тебя всю кровь дома Шауля, вместо которого ты стал царём. И предал Господь царство твоё в руки Авшалома, сына твоего, и вот ты в беде, ибо ты убийца». И сказал царю Авишай сын Цруи (снова мы видим сына Цруи – это брат Иоава, сына Цруи): «Зачем ругает этот мёртвый пёс господина моего? Позволь, пойду я и сниму с него голову». И сказал царь: «Что вам до меня, сыны Цруи? Пусть он ругает. Верно, Господь повелел ему ругать Давида. Кто же может сказать, зачем так делаешь?» И сказал Давид Авишаю и всем слугам своим: «Вот, если может сын мой, который вышел из недр моих, искать души моей, то тем более теперь этот биньяминянин. Оставьте его, пусть ругает. Верно, повелел ему Господь. Может быть, увидит Господь унижение моё, и воздаст Господь добром за нынешние его злословия». И шёл Давид и люди его дорогою, а Шими шёл со стороны горы навстречу ему, и злословил, и бросал камни в него, и осыпал его пылью». 

Понятно, Давид в гонениях, преследуем, с небольшой группой людей проходит через город Бахурим, и тут пришёл человек по имени Шими бен Гера и изгаляется над ним. Очень трудно представить себе, как тяжело у Давида на сердце. Он вынужден убегать от своего сына. Его народ разделён, его душа тоже разделена, и он переживает из-за сына и говорит: «Помягче бы с моим сыном». С другой стороны, он понимает весь ужас того, что его сын сделал, и Давид понимает, что, видимо, какие-то сложности есть у него в отношении с Творцом, и, возможно, это сам Творец создаёт для него всю эту ситуацию. Поэтому на всём этом фоне то, что делает Шими бен Гера, это уже не так больно, как всё остальное, что происходит рядом. 

Когда всё заканчивается так, как заканчивается, Давид снова переправляется через Ярден. Мы видели, что пришёл Барзилай Гиладский и что с ним произошло. Пришёл и Шими бен Гера. «Когда переправился паром, чтобы перевести дом царя и исполнить волю его, Шими сын Геры пал перед царём, когда тот должен был переправиться через Ярден, и сказал он царю: «Не вменяй мне вину, господин мой, и не вспоминай того, чем грешил раб твой в тот день, когда господин мой выходил из Иерушалайма, и не принимай этого, царь, к сердцу своему, ибо я, раб твой, знаю, что согрешил. И вот ныне пришёл я первым из всего дома Йосефа, чтобы выйти навстречу господину моему». И отозвался Авишай сын Цруи и сказал: «Неужели только поэтому не будет предан смерти Шими, который ругал помазанника Господа». Авишай сын Цруи (снова сын Цруи, сыновья Цруи – ребята буйные) говорит: «Неужели только поэтому ты его простишь?» И сказал Давид: «Что вам до меня, сыны Цруи, что будете мне сегодня помехой? Сегодня ли умерщвлять человека в Израиле? Ведь я знаю, что я ныне царь над Израилем». И сказал Шими: «Не умрёшь ты». И поклялся царь». Давид говорит: «Сегодня праздник, я победил, я и так теперь знаю, что я царь. Что теперь, какая разница, как и когда этот человек меня там проклинал? Давайте не будем портить праздник». 

Но смятение Давида, убегающего от Авшалома, и праздник Давида, празднующего победу, закончился. И царь Шломо перенимает царство, его ждут царские будни. Возможно, поэтому Давид вспоминает ту историю и здесь хочет всё-таки воздаяния. Снова, это очень трудно понять и принять, если не понять и не принять, что Давид – это человек, как мы, и у него есть свои человеческие качества. 

Снова Давид говорит Шломо:


וְעַתָּה אַל־תְּנַקֵּהוּ כִּי אִישׁ חָכָם אָתָּה וְיָדַעְתָּ אֵת אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה־לּוֹ וְהוֹרַדְתָּ אֶת־שֵׂיבָתוֹ בְּדָם שְׁאוֹל׃

вэата аль тэнакэѓу ки иш хахам ата вэядата эт ашер таасэ ло вэѓорадта эт сэйвато бэдам шэол

9. ты же не оставляй его чистым, потому что ты мудр (ты найдешь, к чему прицепиться), Ты найдешь, ты будешь знать, что с ним сделать. И окровавленной отойдет его седина в шеол (в преисподнюю). 

Это конец списка дел, частных дел, которые Давид завещает Шломо. Иоав бен Цруя, который должен быть погублен, сыновья Барзилая, которые должны содержаться за столом царя, Шими бен Гера, которого тоже надо погубить. Сложно как-то оценивать со стороны то, что просит Давид в свой последний час от Шломо про Иоава бен Цруя. Мы сказали, что, возможно, это политическая необходимость. С сыновьями Барзилая всё понятно, с Шими бен Гера всё сложнее. Но, возможно, действительно, ело это Давида долгие годы, его связывала клятва, и здесь он просит Шломо рассчитаться за него, учитывая, в какой ситуации, в каком состоянии получил он удар от Шими бен Гера. 


וַיִּשְׁכַּב דָּוִד עִם־אֲבֹתָיו וַיִּקָּבֵר בְּעִיר דָּוִד׃

ваишкав давид им авотав ваикавэр бэир давид

10. И лёг Давид с отцами своими. И был похоронен в городе Давидовом. 

וְהַיָּמִים אֲשֶׁר מָלַךְ דָּוִד עַל־יִשְׂרָאֵל אַרְבָּעִים שָׁנָה בְּחֶבְרוֹן מָלַךְ שֶׁבַע שָׁנִים וּבִירוּשָׁלִַם מָלַךְ שְׁלֹשִׁים וְשָׁלֹשׁ שָׁנִים׃

вэѓаямим ашер малях давид аль исраэль арбаим шана бэхеврон малах шева шаним увирушалаим малах шлошим и шалош шаним

11. А дни, сколько царствовал Давид над Израилем, было 40 лет: В Хевроне царствовал он 7 лет, А в Иерусалиме царствовал 33 года. 

וּשְׁלֹמֹה יָשַׁב עַל־כִּסֵּא דָּוִד אָבִיו וַתִּכֹּן מַלְכֻתוֹ מְאֹד׃

ушломо яшав аль кисэ давид авив ватикон мальхуто мэод

12. А Шломо же воссел на престоле Давида, отца своего, и укрепил его царство чрезвычайно. 

Вот такая вот история завещания Давида своему сыну Шломо. 

https://www.alexblend.net/?p=8384

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15