Перейти к содержимому

ШМОТ — Глава Пикудей

Ѓафтара. 1 Мелахим (7:51-8:21)

Вместе с нашей недельной главой читается отрывок из первой книги Мелахим, рассказывающий о том, как царь Шломо достроил Храм и как в этот Храм сошло присутствие Божие. Прежде чем мы почитаем этот отрывок, хочу сделать некое историческое предисловие. Дело в том, что мне часто задают вопрос именно в отношении Храма Шломо: на каком основании Шломо решил, как нужно строить Храм? Является ли это его собственным архитектурным проектом, какими-то его идеями или это откровение Божие? Как вообще Шломо решил, что и как строить? Это важный вопрос, и ответ на этот вопрос содержится в самом Танахе, в первой книге Диврей ѓаямим. Книгам Диврей ѓаямим не очень повезло: не у всех доходят руки их почитать, и часто их страницы так и остаются нераскрытыми, а это очень важные книги. Мы с вами почитаем из 28 главы первой книги Диврей ѓаямим. Начиная с 9 стиха и до 19 стиха, мы читаем наставление, которое Давид дает Шломо уже почти умирая, это, может быть, последние часы жизни царя Давида. Вот что говорит царь:

9. А ты, Шломо, сын мой, знай Бога отца твоего и служи Ему с полным сердцем и с честной душой, ибо все сердца испыту́ет Господь, и всякое порождение мысли знает. Если будешь искать Его, Он будет найден тобой, а если ты оставишь Его, Он оставит тебя навсегда.

10. Смотри ныне, ибо избрал тебя Господь, дабы построить дом для святилища, будь тверд и свершай!

Если перевести дословно повеление будь твёрд и свершай, тохаза́к ваасе́, которое здесь употреблено, означает крепись и делай.

11. И отдал Давид Шломо, сыну своему, предначертание зала, и домов его, и складов его, и верхних комнат его, и внутренних помещений его, и помещения для крышки (ковчега).

Давид передает Шломо конкретные чертежи, связанные с устройством Храма, предначертание для всего, что было передано ему Духом. И Давид даёт не просто чертежи, а подробнейшие чертежи для всего, что было передано ему Духом, что он получил по откровению. Либо он сам это получил, либо через пророков, которые были с ним (подробностей мы не знаем), но мы читаем здесь, что есть откровение Духа относительно всего устройства.

12. Для дворов дома Господня и всех комнат кругом, сокровищниц дома Божьего и сокровищниц для (жертв) священных;

13. И отделений коѓенов и левитов, и для всего дела служения в доме Господнем, и всей утвари, (необходимой) для служения в доме Господнем.

14. И о золоте с (указанием) веса золота, о всех сосудах для каждой службы, о всех сосудах серебряных с (указанием) веса, для всех сосудов, для каждой службы.

15. И о весе золотых светильников и золотых лампад, с (указанием) веса каждого светильника и лампад его, и о серебряных светильниках с (указанием) веса светильника и лампад его, для каждого светильника.

16. Вес золота для столов предложения, для каждого стола, и серебро для столов серебряных,

17. И (для) вилок, и кропильниц, и чаш золота чистого, и крышек (кропильниц) золотых с (указанием) веса каждой крышки, и для крышек серебряных с (указанием) веса для каждой крышки.

8. И для жертвенника воскурения из золота (очищенного) с (указанием) веса, и для предначертания о колеснице – о золотых керувах, простирающих (крылья), покрывающих Ковчег завета Господня.

19. Всё это (сказано) в писании от Господа, который вразумил меня (Давида) о всех работах предначертанных.

Какая великая милость и любовь Всевышнего к царю Давиду – показать ему все чертежи, показать ему на чертежах каждую конкретную деталь Храма, о котором Давид так мечтал! Какая удивительная милость – сделать его тем, кто передаст своему сыну эти чертежи вместе с моральными наставлениями! Давид не удостоился построить Храм, но он удостоился увидеть его во всех-всех деталях, может быть, ещё прежде, чем Шломо их увидит. Всё откровение о Храме доверено Давиду.

Давид оставляет своему сыну Шломо подробнейшие чертежи не только касающиеся всего устройства Дома, но и касающиеся каждой крышечки, каждой детальки того, что в этом Доме будет. Никакой личной фантазии Шломо, никакого личного творчества здесь нет. Поэтому, когда мы спрашиваем: «А почему Шломо сделал так, а в Шатре откровения было не так, как он посмел, как он решился…» – вот, наверное, здесь ответ на наш вопрос.

После этого предисловия можно и начинать читать, собственно, наш отрывок. Мы будем читать с последнего, 51 стиха, 7 главы до 21 стиха 8 главы первой книги Мелахим.


וַתִּשְׁלַם כָּל־הַמְּלָאכָה אֲשֶׁר עָשָׂה הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה בֵּית יְהוָה וַיָּבֵא שְׁלֹמֹה אֶת־קָדְשֵׁי דָּוִד אָבִיו אֶת־הַכֶּסֶף וְאֶת־הַזָּהָב וְאֶת־הַכֵּלִים נָתַן בְּאֹצְרוֹת בֵּית יְהוָה׃

ватишла́м коль-ѓамелаха́ аше́р аса́ ѓамэ́лех шеломо́ бэт адона́й ваявэ́ шеломо́ эт-кодше́ дави́д ави́в эт-ѓакэ́сеф веэт-ѓазаѓа́в веэт-ѓакели́м ната́н беоцеро́т бэт адона́й

 51. И завершена была всякая работа, которую совершил царь Шломо в доме Господнем. И внёс Шломо в Храм всё, что посвятил Господу Давид: серебро, и золото, и сосуды дал он в сокровищницу Господа.

Построен дом Господень (бет Адонай), он завершён, теперь его можно назвать домом Господа.

Давид, может быть, даже зная уже, что он не построит Храм, и в тот период, когда он думал, что он строит Храм, выделял, освящал золото и серебро для строительства Храма. Всё это Шломо вносит в Храм. Таким образом, Давид как бы участвует в этом Храме, участвует в созидании этого Храма.

На этом Храм торжественно завершён. Чего не хватает в Храме? В него нужно внести Ковчег Завета. Ковчег Завета в это время пребывает в Шатре в городе Давидовом, мы помним, там Давид его оставил. Теперь его нужно со всей торжественностью внести в Храм.

На этом 7 глава заканчивается и мы продолжаем читать с 1 стиха 8 главы.

אָז יַקְהֵל שְׁלֹמֹה אֶת־זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת־כָּל־רָאשֵׁי הַמַּטּוֹת נְשִׂיאֵי הָאָבוֹת לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה יְרוּשָׁלִָם לְהַעֲלוֹת אֶת־אֲרוֹן בְּרִית־יְהוָה מֵעִיר דָּוִד הִיא צִיּוֹן׃

аз якѓе́ль шеломо́ эт-зикнэ́ йисраэ́ль эт-коль-раше́ ѓамато́т несиэ́ ѓааво́т ливнэ́ йисраэ́ль эль-ѓамэ́лех шеломо́ ерушала́им леѓаало́т эт-аро́н берит-адона́й меи́р дави́д ѓи циён

1. Тогда собрал Шломо старейшин Израиля, всех руководителей лагерей, всех глав родов, которые у сынов Израиля. Всем было велено собраться к царю Шломо в Иерусалим, чтобы поднять Ковчег Завета Господня из города Давидова, который Цион.

וַיִּקָּהֲלוּ אֶל־הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה כָּל־אִישׁ יִשְׂרָאֵל בְּיֶרַח הָאֵתָנִים בֶּחָג הוּא הַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי׃

вайикаѓалу́ эль-ѓамэ́лех шеломо́ коль-и́ш йисраэ́ль бее́рах ѓаэтани́м беха́г ѓу ѓахо́деш ѓашевии́

2. И собрались всякий израильтянин к царю Шломо в месяце эйтани́м, в праздник, а это месяц седьмой.

Я говорил о том, что несколько раз в Танахе мы встречаем древние названия месяцев. Есть мнение, что это довавилонские названия месяцев и они просто утрачены после Вавилонского изгнания. Есть и другое мнение, которое, может быть, не такое красивое, но оно мне ближе. Это финикийское, международное на тот момент название месяца. Всякий раз, когда это древнее название месяца употребляется, всегда есть объяснение о номере этого месяца: видимо, не всем понятны названия этих месяцев.

Праздник в седьмой месяц – это, скорее всего, праздник Суккот. Суккот отличается тем, что на него приходят, совершая паломничество, и можно оставаться на длительное время, потому что сельскохозяйственные работы закончены. Очень удобный праздник. Итак, в месяц седьмой (сегодня он называется месяц тишре́й, здесь он назван месяц эйтани́м) все собрались к царю Шломо в Иерусалим.

וַיָּבֹאוּ כֹּל זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּשְׂאוּ הַכֹּהֲנִים אֶת־הָאָרוֹן׃

ваяво́у коль зикнэ́ йисраэ́ль вайисъу́ ѓакоѓани́м эт-ѓaapóн

3. И собрались все старейшины Израиля, и понесли коѓаним Ковчег.

וַיַּעֲלוּ אֶת־אֲרוֹן יְהוָה וְאֶת־אֹהֶל מוֹעֵד וְאֶת־כָּל־כְּלֵי הַקֹּדֶשׁ אֲשֶׁר בָּאֹהֶל וַיַּעֲלוּ אֹתָם הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם׃

ваяалу́ эт-аро́н адона́й веэт-о́ѓель моэ́д веэт-коль-келе́ ѓако́деш аше́р бао́ѓель ваяалу́ ота́м ѓакоѓани́м веѓальвийим

4. И подняли ковчег Господень, и Шатёр откровения, и все святые сосуды, которые в Шатре, и подняли их коѓены и левиты

Мы знаем, Тора заповедует, что храмовые сосуды должны носить только левиты и коѓены.

וְהַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה וְכָל־עֲדַת יִשְׂרָאֵל הַנּוֹעָדִים עָלָיו אִתּוֹ לִפְנֵי הָאָרוֹן מְזַבְּחִים צֹאן וּבָקָר אֲשֶׁר לֹא־יִסָּפְרוּ וְלֹא יִמָּנוּ מֵרֹב׃

веѓамэ́лех шеломо́ вехоль-ада́т йисраэ́ль ѓаноади́м ала́в ито́ лифнэ́ ѓаарон мезабехи́м цон увака́р аше́р ло-йисаферу́ вело йиману́ меро́в

5. А царь Шломо и все собрание Израиля принимают их (то есть встают и радостно встречают это шествие) перед Ковчегом, и приносят жертву из мелкого и крупного скота несчётное количество, так много, что и не подсчитать от того, что так много.

וַיָּבִאוּ הַכֹּהֲנִים אֶת־אֲרוֹן בְּרִית־יְהוָה אֶל־מְקוֹמוֹ אֶל־דְּבִיר הַבַּיִת אֶל־קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים אֶל־תַּחַת כַּנְפֵי הַכְּרוּבִים׃

 ваяви́у ѓакоѓани́м эт-аро́н берит-адона́й эль-мекомо́ эль-деви́р ѓабайит эль-ко́деш ѓакодаши́м эль-та́хат канфэ ѓакеруви́м

6. И принесли коѓены Ковчег Завета Господнего на место его, во внутреннюю часть дома, в Святая Святых, под крылья керувов.

Первый вопрос, который может возникнуть, –могли ли коѓены и левиты войти в Святая Святых? Да, для ремонта, для того, чтобы восстановить или что-то сделать, или что-то построить, конечно, можно было входить в Святая Святых.

Второй вопрос относительно керувов. В 6 главе первой книги Мелахим мы читаем историю о том, что Шломо сделал керувов из масличного дерева высотою в 5 метров, больших керувов, которые должны были простирать крылья над ковчегом. Мы знаем и о том, что на крышке Ковчега как часть крышки есть два золотых керува: они не прикручены, не привинчены, не прилеплены, они – часть крышки. И вроде бы логично предположить, что в Храме оказываются два золотых керува, которые на крышке ковчега, и два деревянных керува, которые ещё выше, над этими керувами. То есть в Святая Святых Храма Шломо находятся две пары керувов. Есть по этому поводу споры, но это то, что можно предположить, читая текст. Именно про деревянных керувов дальше говорится.

כִּי הַכְּרוּבִים פֹּרְשִׂים כְּנָפַיִם אֶל־מְקוֹם הָאָרוֹן וַיָּסֹכּוּ הַכְּרֻבִים עַל־הָאָרוֹן וְעַל־בַּדָּיו מִלְמָעְלָה׃

ки ѓакеруви́м пореси́м кенафа́йим эль-меко́м ѓааро́н ваясо́ку ѓакеруви́м аль-ѓааро́н веаль-бада́в мильма́’ла

7. Потому что керувы простирают крылья над местом Ковчега и покрывают (делают крышу) керувы над Ковчегом и над его шестами сверху.

וַיַּאֲרִכוּ הַבַּדִּים וַיֵּרָאוּ רָאשֵׁי הַבַּדִּים מִן־הַקֹּדֶשׁ עַל־פְּנֵי הַדְּבִיר וְלֹא יֵרָאוּ הַחוּצָה וַיִּהְיוּ שָׁם עַד הַיּוֹם הַזֶּה׃

ваяариху́ ѓабади́м ваерау́ раше́ ѓабади́м мин-ѓако́деш аль-пенэ́ ѓадеви́р вело́ ерау́ ѓаху́ца вайи́ѓйю шам ад ѓаём ѓазэ́

8. И шесты были длинные, и были видны головки (или кончики) этих шестов, из Святого можно было увидеть их внутри Святая Святых, но не выходили они наружу.

Комментаторы объясняют это так: сами шесты не высовывались, конечно, из Святаях Святых. Они упирались в завесу и как бы проклёвывались через неё наружу. И воображение комментаторов и мудрецов рисует, что они были похожи на грудь женщины. Два конца шестов, упирающиеся в завесу между Святая Святых и Святым, с другой стороны завесы выглядели как грудь. Это символизировало, что Всевышний кормит как грудью своей народ Израиля. Между тем сами эти шесты не выходили за пределы Святая Святых.

אֵין בָּאָרוֹן רַק שְׁנֵי לֻחוֹת הָאֲבָנִים אֲשֶׁר הִנִּחַ שָׁם מֹשֶׁה בְּחֹרֵב אֲשֶׁר כָּרַת יְהוָה עִם־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּצֵאתָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם׃

эн бааро́н рак шенэ́ лухо́т ѓаавани́м аше́р ѓини́ях шам моше́ бехорэ́в аше́р кара́т адона́й им-бенэ́ йисраэ́ль бецета́м меэ́рец мицра́йим

9. А в Ковчеге нет ничего, кроме двух каменных скрижалей, которые положил там Моше на Хореве, когда Всевышний заключил Завет с сынами Израиля при выходе из Египта.

Была баночка с маном, которая стояла рядом с Ковчегом, был посох Аѓарона, который стоял рядом с Ковчегом. Здесь писание говорит, что там находятся только скрижали.

וַיְהִי בְּצֵאת הַכֹּהֲנִים מִן־הַקֹּדֶשׁ וְהֶעָנָן מָלֵא אֶת־בֵּית יְהוָה׃

вайѓи бецэ́т ѓакоѓани́м мин-ѓако́деш вeѓeaнáн мале́ эт-бэ́т адона́й

10. И было, когда коѓены вышли из Святого, и облако наполнило дом Господень.

וְלֹא־יָכְלוּ הַכֹּהֲנִים לַעֲמֹד לְשָׁרֵת מִפְּנֵי הֶעָנָן כִּי־מָלֵא כְבוֹד־יְהוָה אֶת־בֵּית יְהוָה׃

вело-яхелу́ ѓакоѓани́м лаамо́д лешарэ́т мипенэ́ ѓeaнaн ки-мале́ хевод-адона́й эт-бэ́т адона́й

11. И не могли коѓены стоять и служить из-за облака, потому что Слава Господня наполнила Дом Господень.

Это, конечно, явная параллель с тем, как по окончании строительства Мишкана в пустыне Слава Господня сошла в Шатёр откровения.

אָז אָמַר שְׁלֹמֹה יְהוָה אָמַר לִשְׁכֹּן בָּעֲרָפֶל׃

аз ама́р шеломо́ адона́й ама́р лишко́н баарафэ́ль

12. И тогда царь Шломо сказал: «Господь сказал, что Он будет жить в тумане».

Господь будет жить в тумане, в облачности, во мгле какой-то. Раскрытие Его Славы связано и с её сокрытием. Она не полностью раскрывается, она раскрывается во мгле, в облаке, в тумане. Облако – очень частая форма, в которой Всевышний даёт откровение Своей Славы. Дальше Шломо обращается ко Всевышнему и говорит:

בָּנֹה בָנִיתִי בֵּית זְבֻל לָךְ מָכוֹן לְשִׁבְתְּךָ עוֹלָמִים׃

бано́ вани́ти бэт зеву́ль лах махо́н лешивтеха́ олами́м

13. Вот, я построил Тебе Дом умилостивления; это будет местом Твоего постоянного пребывания.

На это слово зеву́ль стоит обратить особое внимание. Когда Лея родила сына, которого назвала Звулун, сказала: «Теперь будет жить у меня муж мой». Звулун – это что-то, дающее расположение в глазах другого, привлекающее другого, делающее миловидным в глазах другого. То есть: «Я построил Тебе Дом, через который мы сможем стать милыми для Тебя, который предрасположит Тебя к нам». Так можно перевести это довольно сложное понятие. Кроме того, Шломо говорит здесь о том, что место, на котором построен этот Храм – это место, навечно избранное Всевышним. Если Мишкан ходил-бродил по пустыне и потом Ковчег путешествовал по стране Израиля, то здесь Шломо говорит – всё, здесь место, где Твоему Ковчегу будет постоянное пребывание. Даже если Храм будет разрушен, даже если Иерусалим будет разрушен, если даже вся страна будет в запустении, то это место будет именно тем местом, куда будет возвращаться народ.

וַיַּסֵּב הַמֶּלֶךְ אֶת־פָּנָיו וַיְבָרֶךְ אֵת כָּל־קְהַל יִשְׂרָאֵל וְכָל־קְהַל יִשְׂרָאֵל עֹמֵד׃

ваясэ́в ѓамэ́лех эт-пана́в вайва́рех эт коль-кеѓа́ль йисраэ́ль вехоль-кеѓа́ль йисраэ́ль омэ́д

14. И обратился царь лицом своим и благословил всё собрание Израилево, а все собрание Израилево стоит перед ним.

וַיֹּאמֶר בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּפִיו אֵת דָּוִד אָבִי וּבְיָדוֹ מִלֵּא לֵאמֹר׃

ваёмер бару́х адонай элоѓе́ йисраэ́ль аше́р дибэ́р бефи́в эт дави́д ави́ увъядо́ миле́ лемо́р

15. И сказал: «Благословен Господь, Бог Израилев, Который говорил устами Своими с Давидом, отцом моим, и рукой Своей выполнил Своё обетование (Господь дал обетование, и Господь исполнил):

מִן־הַיּוֹם אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אֶת־עַמִּי אֶת־יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרַיִם לֹא־בָחַרְתִּי בְעִיר מִכֹּל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל לִבְנוֹת בַּיִת לִהְיוֹת שְׁמִי שָׁם וָאֶבְחַר בְּדָוִד לִהְיוֹת עַל־עַמִּי יִשְׂרָאֵל׃

мин-ѓаём аше́р ѓоцэ́ти эт-ами́ эт-йисраэ́ль мимицрайи́м ло-ваха́рти веи́р мико́ль шивтэ́ йисраэ́ль ливно́т ба́йит лиѓйёт шеми́ шам ваэвха́р бедави́д лиѓйёт аль-ами́ йисраэ́ль

16. «С того дня, когда Я вывел народ Свой, Израиль, из Египта, Я не выбирал ни один город из всех колен Израиля, чтобы там построить дом, на котором бы было наречено Моё Имя, и избрал Я Давида быть над народом Моим, Израилем.

וַיְהִי עִם־לְבַב דָּוִד אָבִי לִבְנוֹת בַּיִת לְשֵׁם יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃

вайѓи́ им-лева́в дави́д ави́ ливно́т ба́йит леше́м адона́й элоѓе́ йисраэ́ль

17. И было в сердце Давида, отца моего, желание построить дом Господу Богу Израиля.

וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־דָּוִד אָבִי יַעַן אֲשֶׁר הָיָה עִם־לְבָבְךָ לִבְנוֹת בַּיִת לִשְׁמִי הֱטִיבֹתָ כִּי הָיָה עִם־לְבָבֶךָ׃

ваёмер адона́й эль-дави́д ави́ я́ан аше́р ѓая́ им-леваве́ха ливно́т ба́йит лишми́ ѓетиво́та ки ѓая́ им-левавэ́ха

18. И сказал Господь Давиду, отцу моему: «То, что было в сердце твоём построить Дом для Меня, – это было благом для сердца твоего».

רַק אַתָּה לֹא תִבְנֶה הַבָּיִת כִּי אִם־בִּנְךָ הַיֹּצֵא מֵחֲלָצֶיךָ הוּא־יִבְנֶה הַבַּיִת לִשְׁמִי׃

рак ата́ ло тивнэ́ ѓаба́йит ки им-бинха́ ѓаёцэ́ мехалацэ́ха ѓу-йивнэ́ ѓаба́йит лишми́

19. Но ты не построишь Дом, а сын твой, тот, кто выйдет из твоих чресл – тот построит Мне Дом.

Шломо рассказывает свидетельство. Свидетельство о том, что Всевышний знал намерение сердца его отца Давида, знал желание Давида построить Дом для Господа. Мы читали уже о том, что Всевышний дал доскональные инструкции по строительству Дома именно Давиду, дал ему увидеть все чертежи, все мельчайшие детали, но сказал ему: «Не ты построишь Дом, а тот, кто выйдет из твоих чресел, твой сын построит Дом». Об этом обетовании Шломо рассказывает народу, чтобы засвидетельствовать, что Всевышний верен Своим обетованиям.

וַיָּקֶם יְהוָה אֶת־דְּבָרוֹ אֲשֶׁר דִּבֵּר וָאָקֻם תַּחַת דָּוִד אָבִי וָאֵשֵׁב עַל־כִּסֵּא יִשְׂרָאֵל כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה וָאֶבְנֶה הַבַּיִת לְשֵׁם יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃

ваяке́м адона́й эт-деваро́ аше́р дибэ́р вааку́м таха́т дави́д ави́ ваэше́в аль-кисэ́ йисраэ́ль кааше́р дибэ́р адона́й ваэвнэ́ ѓаба́йит леше́м адона́й элоѓе́ йисраэ́ль

20. И исполнил Господь это слово, которое произнёс, и я занял место отца моего, и воссел на троне Израиля, как говорил Господь, и построил Дом во Имя Господа, Бога Израиля.

וָאָשִׂם שָׁם מָקוֹם לָאָרוֹן אֲשֶׁר־שָׁם בְּרִית יְהוָה אֲשֶׁר כָּרַת עִם־אֲבֹתֵינוּ בְּהוֹצִיאוֹ אֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם׃

вааси́м шам мако́м лааро́н ашер-ша́м бери́т адона́й аше́р кара́т им-авотэ́ну беѓоцио́ ота́м меэ́рец мицра́йим

21. И устроил там место для Ковчега, на котором Завет Господень, который Он заключил с Отцами нашими, когда выводил их из страны Египетской.

Вот как Шломо строит свой рассказ: «Всевышний дал обетование моему отцу, который так хотел построить Храм, что я построил этот Храм, это осуществилось во мне. Я действительно занял место отца моего, сел на троне Израиля, построил Храм и поставил там место для Ковчега, путь которого начинается из самого выхода из Египта. Я завершил целый исторический этап – этап путешествия Ковчега из пустыни Синай к своему постоянному месту». Это тоже осуществление обетования Господнего. В малом обетовании, которое Господь дал Давиду (хотя оно одновременно и великое обетование), есть и исполнение бо́льшего обетования, которое начинается ещё с выхода из Египта. И Шломо говорит о величии Всевышнего, Который исполнил столь многолетний, столь великий план, говорит о величии праздника, который сейчас происходит, и о том, как верен Господь своим обетованиям. Мы читаем, что Слава Господня наполняет Дом. Шломо благословляет Всевышнего, благословляет народ и говорит, что исполнилось обетование, которое Всевышний дал Давиду, и Храм построен.

Мы начали с того, что строительство Храма в полном соответствии со всеми чертежами, со всеми мельчайшими указаниями – это исполнение воли Всевышнего. Но мы знаем также и о том, что существование этого Храма (как бы точно, как бы детально он не был построен) зависит от взаимоотношений Израиля и Всевышнего, от чистоты, которая будет в народе Израиля. Так Всевышний сказал Шломо. И мы уже знаем, что, к сожалению, этот Храм не устоял.

Страницы: 1 2 3 4 5