Перейти к содержимому

Афтара — Ки-Тиса

Книга Мелахим I 18 (Цари I 18 )

(1) И прошло много дней, и на третий год сказано было Эйлийау слово Г-сподне: иди, появись пред Ахавом, и Я дам дождь на землю.
(2) И пошел Эйлийау, чтобы явиться к Ахаву, а голод сильный был в Шомероне.
(3) И позвал Ахав Овадияу, который (ведал) дворцом; а Овадияу был весьма Б-гобоязнен.
(4) И было, когда Изэвэль уничтожала пророков Г-сподних, взял Овадияу сто пророков и спрятал их, по пятидесяти в пещере, и питал их хлебом и водою.
(5) И сказал Ахав Овадияу: пройди по стране ко всем водным источникам и ко всем потокам: может найдем траву, чтобы нам прокормить коней и мулов и не лишиться скота.
(6) И разделили они между собой страну, чтобы пройти по ней: Ахав пошел в одиночку одной дорогой, а Овадияу один пошел другой дорогой.
(7) Когда Овадияу был в пути, то повстречался ему Эйлийау. И он узнал его, и пал на лицо свое, и сказал: ты ли это, господин мой, Эйлийау?
(8) И сказал тот ему: это я; пойди, скажи господину своему: «Эйлийау здесь».
(9) И сказал он: чем согрешил я, что ты предаешь раба твоего в руки Ахава, чтобы убить меня?
(10) (Как) жив Г-сподь, Б-г твой, что нет ни одного народа и царства, куда бы не посылал господин мой искать тебя. И сказали они: «нет (его)»; тогда он брал клятву с того царства и с того народа, что они не нашли тебя.
(11) А ты теперь говоришь: «пойди, скажи господину твоему: Эйлийау здесь».
(12) И будет, (когда) я пойду от тебя, то дух Г-сподень унесет тебя не знаю куда; и (если) я пойду уведомить Ахава, а он не найдет тебя, то он убьет меня; а раб твой с юности Б-гобоязнен.
(13) Разве не рассказано господину моему, что я сделал, когда Изэвэль убивала пророков Г-сподних, как я прятал сто человек пророков Г-сподних, по пятидесяти в пещере, и питал их хлебом и водою?
(14) А ты теперь говоришь: «Пойди, скажи господину твоему: Эйлийау здесь»; ведь он убьет меня.
(15) И сказал Эйлийау: (как) жив Г-сподь Ц-ваот, пред которым я стою, что сегодня я явлюсь к нему.
(16) И пошел Овадияу навстречу Ахаву, и рассказал ему (об этом). И пошел Ахав навстречу Эйлийау.
(17) И было, когда Ахав увидел Эйлийау, то сказал ему Ахав: ты ли это, наводящий беду на Исраэйль?
(18) Тот сказал: не я навел беду на Исраэйль, а ты и дом отца твоего, тем, что вы оставили заповеди Г-сподни, и ты следовал Баалам.
(19) А теперь пошли собрать ко мне весь Исраэйль к горе Кармэль, и четырехсот пятидесяти пророков Баала, и четырехсот пророков Ашэйры, питающихся от стола Изэвэли.
(20) И послал Ахав ко всем сынам Исраэйлевым, и собрал пророков к горе Кармэль.
(21) И подошел Эйлийау ко всему народу, и сказал: долго ли вы будете колебаться между двумя мнениями? Если Г-сподь есть Б-г, то следуйте Ему, а если Баал, то следуйте ему. И не отвечал ему народ ни слова.
(22) И сказал Эйлийау народу: я один остался пророком Г-сподним, а пророков Бааловых четыреста пятьдесят человек.
(23) Пусть дадут нам двух тельцов, и пусть они выберут себе одного тельца, и рассекут его, и положат на дрова, но огня пусть не подкладывают; а я приготовлю другого тельца, и положу на дрова, и огня не подложу,
(24) И воззовите вы именем Б-га вашего, а я воззову именем Г-спода. И будет, тот Б-г, который ответит огнем, Он и есть Б-г. И отвечал весь народ, и сказал: хорошо слово это.
(25) И сказал Эйлийау пророкам Бааловым: выберите себе одного тельца и приготовьте вы прежде, ибо вас много; и воззовите именем Б-га вашего, но огня не подкладывайте.
(26) И взяли они тельца, которого он дал им, и приготовили, и взывали именем Баала с утра до полудня, говоря: о, Баал, ответь нам. Но не было голоса, и не было ответа. И скакали они у жертвенника, который сделали.
(27) И было, в полдень Эйлийау стал смеяться над ними и сказал: кричите громче, ибо он Б-г; (может быть) он занят беседою, или в отлучке, или в пути; а может он спит, так он проснется.
(28) И стали они громко взывать, и царапали себя, по своему обыкновению, мечами и копьями, так что кровь лилась по ним.
(29) И было, когда прошел полдень, они (все еще) бесновались до (поры) предвечернего жертвоприношения, но не было ни голоса, ни ответа, ни слуху.
(30) И сказал Эйлийау всем людям: подойдите ко мне. И все люди подошли к нему. И он восстановил разрушенный жертвенник Г-сподень.
(31) И взял Эйлийау двенадцать камней, по числу колен сынов Йаакова, которому сказано было слово Г-сподне: Исраэйль будет имя твое.
(32) И построил (из) этих камней жертвенник во имя Г-спода, и сделал вокруг жертвенника ров, в котором можно было посеять две сеы (сеа – 1/3 эйфы) зерна.
(33) И разложил дрова, и рассек тельца, и возложил на дрова.
(34) И сказал он: наполните водою четыре кувшина и вылейте на всесожжение и на дрова. А (потом) сказал: повторите. И они повторили. И сказал: сделайте (так же и) в третий раз. И сделали они (так) в третий раз.
(35) И потекла вода вокруг жертвенника, и наполнил он ров водою.
(36) И было, при приношении дара подошел Эйлийау, пророк, и сказал: Г-споди, Б-же Авраама, Ицхака и Исраэйля! Да познают в сей день, что Ты – Б-г в Исраэйле, и (что) я, раб Твой, сделал все по слову Твоему!
(37) Ответь мне, Г-споди, ответь мне! И будет знать народ этот, что Ты, Г-споди, – Б-г, и Ты обратишь (к Себе) сердце их.
(38) И ниспал огонь Г-сподень, и пожрал всесожжение и дрова, и камни, и прах; и воду, что была во рву, вылизал.
(39) И увидел (это) весь народ, и пал на лицо свое; и сказали (люди): Г-сподь – Он Б-г, Г-сподь – Он Б-г. 

Стиль библейского текста

Дополнительные стихи, добавленные в началехафторы согласно обычаю Ашкенази, похоже, призваны обеспечить фон для видения в Кармиле, подобно афторе для недельной главы Шлах, где несколько песуким также добавляются в обычае Ашекенази для создания фона.

Но это дополнение также содержит важный урок. В тексте описывается Овадия, который «сильно боялся Бога» (18:3). Овадия храбро спрятал сотню пророков в пещере, дав им хлеб и воду, чтобы сохранить им жизнь перед лицом террора Изевели, желавшей уничтожить всех пророков Божьих. Эйлийау знает об этом поступке, поскольку Овадия напоминает ему: «Разве не рассказано господину моему, что я сделал, когда Изэвэль убивала пророков Г-сподних, как я прятал сто человек пророков Г-сподних, по пятидесяти в пещере, и питал их хлебом и водою?» (18:13). Несмотря на это, Эйлийау публично заявляет: «я один остался пророком Г-сподним» (18:22), и даже Богу он заявляет позже (после окончания афторы): «и пророков Твоих убили мечом; и остался я один» (19:10). Как возможно, чтобы пророк истины, возвещающий слово Божие и стоя перед Ним, произнес такую неточность?

Мы вынуждены заключить, что текст здесь — сам Эйлийау — принимает преувеличенный стиль, так что пророк утверждает, что остался он один, хотя есть сотня других пророков. И на основании этого вывода, возможно, мы сможем применить аналогичную стилистическую интерпретацию к тому, что нам сообщается об эпизоде с золотым тельцом в недельной главе. Из описания в тексте складывается впечатление, что в поклонении этому идолу участвует практически весь народ. Но внимательное изучение показывает, что в этом участвовало всего несколько тысяч человек, а это действительно небольшая часть всей нации. Но проблема заключается в состоянии нации в целом: даже если они не все вовлечены в идолопоклонство, они не отдаются всем сердцем в своем служении Богу; они «долго ли вы будете колебаться между двумя мнениями?» (18:21). Большая часть афторы описывает битву за душу нации, душу «молчаливого большинства», охваченного сомнениями. Таким образом, афтора проливает свет на главу, показывая, что действия Моше тоже являются битвой за душу нации. Отсюда Моше инициировал немедленный приговор идолопоклонникам.

Огнем и водой

Хотя борьба с идолопоклонством является общей для главы и афторы, настоящая битва, как мы уже упоминали, ведется за душу нации.

Есть два принципа, на которых основаны обе битвы – битва Моше и битва Эйлийау: огонь и вода. Золотой телец в параше образуется из огня («И БРОСИЛ Я ЕГО В ОГОНЬ, И ПОЛУЧИЛСЯ ЭТОТ ТЕЛЕЦ» — 32:24), и уничтожается огнем и водой («И ВЗЯЛ ОН ТЕЛЬЦА, КОТОРОГО ОНИ СДЕЛАЛИ, И ПЕРЕЖЕГ ЕГО В ОГНЕ, И РАСТЕР ЕГО В ПРАХ, И РАССЕЯЛ ПРАХ ПО ВОДЕ» — 32:20).

Подобным образом, огонь и вода являются знамениями небесными, показывающими недовольство Бога поклонением Ваалу. Вода – дождь – сначала прекращается на длительный период, а затем возобновляется, когда пророки Ваала уничтожаются, а вера в Ваала удаляется из сердец народа. Огонь – это непосредственный и впечатляющий знак: «И будет, тот Б-г, который ответит огнем, Он и есть Б-г» (18:24).

Божий ответ – это ответ на молитву пророка. И в главе, и в афторе мы находим молитвы пророков и вождей: Моше и Эйлийау. Каждый молится по-своему и в соответствии с требованиями своих обстоятельств и своего поколения, но оба являются выразителями нации и представителями нации перед Богом. Хотя Моше и Эйлийау являются выразителями, они дистанцируются от народа во всех вопросах, касающихся их связи с идолопоклонством – не только в духовном смысле, но и даже физически. Также и в недельной главе, и в афторе Бог как бы «приглашает» обращение и молитву. В главе: «А ТЕПЕРЬ ОСТАВЬ МЕНЯ» (32:10). (Раши, цитируя Мидраш Танхума, отмечает, что у нас нет никаких свидетельств какой-либо молитвы со стороны Моше до этого, и спрашивает, почему Бог велит Моше оставить Его. Ответ заключается в том, что это было открытием для молитвы, намеком Моше на то, что дело теперь зависело от него и что, если бы он помолился за людей, Бог не уничтожил бы их.) В афторе: «и на третий год сказано было Эйлийау слово Г-сподне» (18:1) – Бог повелевал ему действовать.

Это также демонстрирует нам разницу между периодом пустыни и реальностью национальной жизни на земле Израиля. В пустыне уничтожение народа в результате идолопоклонства должно было быть решительным и немедленным: «А ТЕПЕРЬ ОСТАВЬ МЕНЯ, И ВОСПЫЛАЕТ МОЙ ГНЕВ НА НИХ, И УНИЧТОЖУ Я ИХ, А ОТ ТЕБЯ ПРОИЗВЕДУ ВЕЛИКИЙ НАРОД!» (32:10). В земле Израиля Божественное наказание было представлено засухой, возможно, выражением разрыва отношений между Богом и народом, передающим упрек нации. Действительно, засуха, продолжающаяся из года в год, могла также привести к физическому разрушению нации.

Замыкание круга

В определенном смысле видение на Кармиле замыкает круг, начавшийся у подножия горы Синай. В пустыне Синая раздался резкий крик: «ВОТ БОЖЕСТВО ТВОЕ» (32:4). И хотя Моше молился и уничтожил идола и поклонников его и тех, кто танцевал вокруг него, полного исправления этого крика еще не было; никакого противоположного крика, который пришел, чтобы исправить ситуацию. (Бык, принесенный Эйлийау на сломанный жертвенник, который он ремонтирует, может представлять собой искупление за золотого тельца, подобно тому, как предполагают мудрецы, это символизм Красного Тельца. Возможно, он также учит нас, что корень идолопоклонства в Израиле – золой телец пустыни, и что за любым последующим проявлением идолопоклонства должно следовать искупление, включая искупление этого коренного повреждения.) И только тогда, когда рев народа в Кармиле эхом разнесся вокруг: «Г-сподь – Он Б-г, Г-сподь – Он Б-г. » (18:39) – что наконец наступило искупление этой катастрофы.

Моше и Эйлийау

Существует параллель между двумя пророками-лидерами, Моше и Эйлийау, как это подробно описано в Мидраше:

«И взял Эйлийау двенадцать камней по числу колен детей Яакова», — сказал Р. Танхума в доме Р. Аббы: «И через пророка Бог вывел Израиля из Египта» (Осия 12:14) ) — здесь имеется в виду Моше, «И пророком они были сохранены» — имеется в виду Эйлийау. Мы находим двух пророков Израиля из колена Левиина — сначала Моше, а затем Эйлийау… Моше выкупил их из Египта… и Эйлийау искупил их в будущем… Мы находим полную параллель между Моше и Эйлийау… Моше собрал народ Израиля на горе Синай, а Эйлийау собрал их на горе Кармель, Моше уничтожил идолопоклонников… и Эйлийау уничтожил идолопоклонников. .. Моше молился за народ: «Не губи Твой народ и Твое наследие», а Эйлийау молился за Израиль – «Ответь мне, Боже, ответь мне»… Через Моше народ достиг любви Святого… и через Эйлийау народ достиг любви к Святому, как написано: «Господь, Он есть Бог»… Моше низвел огонь, и Эйлийау низвел огонь… Моше построил жертвенник, а Эйлийау построил жертвенник. .. Моше, когда строил свой жертвенник… построил его из двенадцати камней, по числу сынов Израилевых, и Элияху, когда строил свой жертвенник, построил его по числу колен Израилевых… (Pesikta Rabati 4).

В эпоху Эйлийау, так же как и в эпоху Моше, была активна злая склонность к идолопоклонству, и каждый лидер должен был бороться с этим злом способом, соответствующим его поколению и обстоятельствам. То, что подходило в одном случае, не обязательно будет подходить для другого поколения, но цель и конечная цель одни и те же: двенадцать колен сначала выкупает Моше, а затем Эйлийау обещает окончательное искупление.

https://etzion.org.il/en/tanakh/torah/sefer-shemot/parashat-ki-tisa/ki-tisa-battle-each-generation-idolatry-melakhim-i-181