Перейти к содержимому

БЕРЕШИТ — Глава Толдот

От колодца до Храма (26:18-33)

Мы перечитаем отрывок, который рассказывает о том, как наш Праотец Ицхак копал колодцы, а его соседи, плиштим (плиштим) мешали ему это делать.

וַיָּשָׁב יִצְחָק

вая́шов йицха́к

18. И сидел Ицхак…

Слово сидел (еша́в) означает сидел в буквальном смысле, сидел для того, чтобы учить что-то, то есть уселся поудобнее и жил оседлой жизнью. Есть слово лягу́рвременно где-то жить, и есть слово ляше́вет – жить где-то надолго. Итак, Ицхак осел в определённой местности.

וַיַּחְפֹּר אֶת-בְּאֵרֹת הַמַּיִם אֲשֶׁר חָפְרוּ בִּימֵי אַבְרָהָם אָבִיו וַיְסַתְּמוּם פְּלִשְׁתִּים אַחֲרֵי מוֹת אַבְרָהָם וַיִּקְרָא לָהֶן שֵׁמוֹת כַּשֵּׁמֹת אֲשֶׁר-קָרָא לָהֶן אָבִיו׃

ваяхпо́р эт-беэро́т ѓама́йим аше́р хаферу́ бимэ́ авраѓа́м ави́в вайсатему́м пелишти́м ахарэ́ мот авраѓа́м вайикра́ лаѓе́н шемо́т кашемо́т ашер-кара́ лаѓе́н авив́

и раскопал колодцы воды, которые были выкопаны во времена отца его, Авраѓама, и заткнули их, засыпали их плиштим, плиштим после смерти Авраѓама; и нарёк их именами (их – это колодцы) как имена, которыми назвал их его отец, Авраѓам.

Много сразу непонятного. Такой известный комментатор Торы, как Нахманид, сразу задаётся вопросом: зачем Тора нам всё это рассказывает? Копание колодцев вообще работа землекопа, не такая уж достойная славы работа. Многие люди зарабатывают этим; тяжёлое, достойное, уважаемое ремесло. Но зачем рассказывать об этом как о каком-то великом событии? Из всех событий за сотни лет Тора выбирает самое главное, и, естественно, возникает вопрос: что же здесь главного?

Ещё один вопрос, который возникает: откуда здесь взялись плиштим? Плиштим появились в стране Израиля много позже, во времена Судей, уже после египетского плена, можно сказать, несколько веков спустя. Те плиштим построили себе города у моря, они не говорили на семитском языке, и у них были сэгены (военные руководители), у них не было единой монархической системы. Здесь мы видим, что у плиштим есть царь, что они пастухи, и они, судя по именам, говорят на семитском языке.

И кто только из комментаторов, из исследователей чего только не говорит! Есть люди, которые критически подходят к Торе, и для них сразу понятно, что евреи всё это придумали, и тот, кто это писал, не знал истории. Но можно сказать о том, что плиштим – это вообще пришельцы, захватчики, «просоченцы», если перевести дословно слово лефлёш, и что существовало много народов, которые так назывались. Как ни странно, наши сегодняшние соседи, палестинцы, тоже выбрали себе такое имя, хотя ни к плиштим во времена Авраѓама, ни к плиштим во времена Давида они, разумеется, не имеют отношения. Это совершенно случайно выпало постоянным именем, переходящим красным знаменем для врагов Израиля в стране Израиля.

Мы помним, что ещё у Авраѓама были споры с Авимелехом по поводу колодцев. Авраѓам тогда принёс семь ягнят и сказал, что это вот символ того, что он не трогал колодец Авимелеха, и на том они и помирились. Так возникла Беер-Шэва. Спор из-за воды, из-за колодцев как источников жизни у евреев и у плиштим переходящий. И одно из свойств иврим в стране – это открывать колодцы. Ицхак откапывает колодцы, которые копал отец и которые плиштим зарыли. И, как мы сказали, Нахманид и многие другие комментаторы не понимают, зачем это делать. И, когда комментаторы не понимают что-то, они переносят прямые события на какой-то иносказательный лад. Мы сейчас проследим за мыслью Нахманида, а потом попытаемся всё-таки выяснить, в чём же простой смысл происходящего, зачем Ицхак всё это делает.

וַיַּחְפְּרוּ עַבְדֵי-יִצְחָק בַּנָּחַל וַיִּמְצְאוּ-שָׁם בְּאֵר מַיִם חַיִּים׃

ваяхперу́ авде-йицха́к бана́халь вайимцеу-ша́м беэ́р ма́йим хайи́м

19. И копали рабы Ицхака в устье ручья (бана́халь – устье родника), и нашли там источник, колодец воды живой.

Это уже не восстановление колодцев, которые сделал Авраѓам, это уже новые колодцы. Ицхак продолжает дело Авраѓама, продолжает копать колодцы. Но не тут-то было.

וַיָּרִיבוּ רֹעֵי גְרָר עִם-רֹעֵי יִצְחָק לֵאמֹר לָנוּ הַמָּיִם וַיִּקְרָא שֵׁם-הַבְּאֵר עֵשֶׂק כִּי הִתְעַשְּׂקוּ עִמּוֹ׃

ваяри́ву роэ́ гера́р им-роэ́ йицха́к лемо́р ла́ну ѓама́йим вайикра́ шем-ѓабеэ́р э́сек ки ѓитъасеку́ имо́

20. А пастухи грарские пришли и стали спорить с пастухами Ицхака, говоря: «это наша вода!» И назвал Ицхак этот колодец О́шек (что означает обида или притеснение), потому что обижали его, потому что несправедливо поступили с ним.

Например, когда человек, пользуясь бедственным положением другого, нанимает его на работу и платит ему маленькие деньги, не выплачивает ему всю сумму или ещё что-то, это называется о́шек. Судя по тому, что Ицхак дал имя этому колодцу, он всё-таки колодец отстоял. Итак, первый колодец, о котором идёт речь, назван О́шек.

וַיַּחְפְּרוּ בְּאֵר אַחֶרֶת וַיָּרִיבוּ גַּם-עָלֶיהָ וַיִּקְרָא שְׁמָהּ שִׂטְנָה׃

ваяхперу́ беэ́р ахэ́рет ваяри́ву гам-але́ѓа вайикра́ шема́ ситна́

21. И выкопали другой колодец, и спорили и о нём тоже, и назвал он этот колодец словом Ситна́. (Ситна́ – от того же корня, что и сата́н – вражда).

וַיַּעְתֵּק מִשָּׁם וַיַּחְפֹּר בְּאֵר אַחֶרֶת וְלֹא רָבוּ עָלֶיהָ וַיִּקְרָא שְׁמָהּ רְחֹבוֹת וַיֹּאמֶר כִּי-עַתָּה הִרְחִיב יְהוָה לָנוּ וּפָרִינוּ בָאָרֶץ׃

вая’тэ́к миша́м ваяхпо́р беэ́р ахэ́рет вело́ раву́ але́ѓа вайикра́ шема́ рехово́т ваёмер ки-ата́ ѓирхи́в адона́й ла́ну уфари́ну ваа́рец

22. И скопировался он оттуда, переместился в другое место, и выкопал другой колодец, и о ней, об этом колодце, не спорили (я говорю «о ней», потому что колодец в иврите женского рода); и назвал её имя Рехово́т- широта, простор, и сказал: «сегодня «распросторил» Господь нам, и расплодились мы на земле».

И скопировался – от слова переезжать, связано с корнем о́тек (копирование», экземпляр).Название города Реховот в Израиле существует и по сей день. Обратите внимание: рехово́тѓирхи́вот одного и того же корня.

וַיַּעַל מִשָּׁם בְּאֵר שָׁבַע׃

вая́аль миша́м беэ́р ша́ва

23. И поднялся оттуда в Беер-Шаву.

Итак, возвращаемся к мысли Нахманида (или Рамбана), который говорит: «Видимо, простого смысла нет в этом деле; и, поскольку не такое уж великое занятие – копать колодцы, здесь есть какая-то тайна». Какая здесь тайна? И Рамбан говорит: «Поскольку вода живая и колодец вообще связан с Торой (этому нетрудно привести примеры в Писании), то можно сравнить три колодца с тремя Храмами».

Первый Храм – О́шек (обида) – был разрушен из-за междоусобиц, когда люди делили землю, делили имущество; несправедливость в разделе страны. Падение Храма началось с того, что Израиль раскололся, и уже потом возникло идолопоклонство, и всё другое, но началось всё с имущественных раздоров в Израиле.

Второй Храм разрушился из-за напрасной ненависти. Просто обида, просто злодейство в чистом виде, или Ситна́.

А Третий Храм, который будет, он будет наконец-то простором. Помните молитву Зхарьи, когда родился Йоханан Погружающий (Креститель)? Зхарья сказал: «Теперь нам дадут небоя́зно служить Всевышнему, теперь мы получим простор». Ожидание мессианское связано с ожиданием простора в служении, свободы в служении Всевышнему, свободы и от притеснения народов, и от греха, и от всего. И вот здесь слово Рехово́т. Рамбан приводит это в отношении Третьего Храма. Он говорит: «Три этих колодца символизируют три Храма».

Другие комментаторы говорят, что три колодца связаны с тремя праздниками месяца Тишрей. Первый, второй день Рош-ѓа-Шана, когда есть обвинения, и когда есть обличение, и когда есть разбор имущественных поступков человека, и когда наверху против человека открывается суд – это первые два колодца. Третий колодец (Реховот) – это Йом-Кипур, когда человек приходит и против него уже нет обвинения, суд не выслушивает уже обвиняющую сторону. Следующим будет колодец Беер-Шева, колодец живой воды (мы ещё о нем поговорим), он символизирует Суккот, про который сказано: «Качайте во́ды в святости».

Такие вот мистические комментарии. И хотя мистические комментарии вообще дело хорошее, но нужно понимать простой смысл Торы тоже, простой смысл написанного, и мы его обязательно разберём.

После одного видео, кстати расскажу, появился такой комментарий: «И вот как вам не стыдно рассказывать, что все эти события действительно происходили. XXI век на дворе, пора бы науку каббалу изучать». Ну, науку каббалу, как мы знаем, придумали в XXI веке, а каббалу саму мы учили, но мы не будем ею заниматься. И действительно, наша задача говорить о том, что у Торы есть простой, обычный смысл. Этот простой смысл мы пытаемся разобрать, чтобы оттуда дальше двигаться к новым глубинам понимания.

Итак, вот такие мистические, сверхъестественные толкования есть, но мы чуть-чуть продолжим и попытаемся поговорить о том, зачем вообще Ицхак всё это делает.

וַיֵּרָא אֵלָיו יְהוָה בַּלַּיְלָה הַהוּא וַיֹּאמֶר אָנֹכִי אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אָבִיךָ אַל-תִּירָא כִּי-אִתְּךָ אָנֹכִי וּבֵרַכְתִּיךָ וְהִרְבֵּיתִי אֶת-זַרְעֲךָ בַּעֲבוּר אַבְרָהָם עַבְדִּי׃

ваера́ эла́в адона́й бала́йла ѓaѓý ваёмер анохи́ элоѓе́ авраѓа́м ави́ха аль-тира́ ки-итеха́ ано́хи уверахти́ха веѓирбети́ эт-заръаха́

бааву́р авраѓа́м авди́

24. И открылся ему Господь в ту ночь, и сказал: «Я Бог Авраѓама, отца твоего; не бойся, ибо я с тобой, и благословлю тебя, и умножу семя твоё ради Авраѓама, раба моего».

וַיִּבֶן שָׁם מִזְבֵּחַ וַיִּקְרָא בְּשֵׁם יְהוָה וַיֶּט-שָׁם אָהֳלוֹ וַיִּכְרוּ-שָׁם עַבְדֵי-יִצְחָק בְּאֵר׃

вайи́вен ша́м мизбэ́ях вайикра́ беше́м адона́й вает-ша́м аѓоло́ вайихру-ша́м авде-йицха́к беэ́р

25. И построил Ицхак там жертвенник, и воззвал к имени Господа, и установил там шатёр свой, и там работники Ицхака, рабы Ицхака, тоже выкопали колодец.

После того, как Ицхак копает три колодца, ему является Господь в Беер-Шаве и говорит: «Я с тобой, я благословлю тебя ради Авраѓама». Ицхак продолжает дело Авраѓама.

Можно понять средневековых комментаторов, которые писали то, что писали. Я живу в городе Беер-Шева, о котором здесь идёт речь, который перестал существовать много веков назад. Когда евреи вернулись во времена турецкой власти, в районе 1917 года был восстановлен, отстроен снова город Беер-Шева. И его назвали именем Беер-Шева. Точно так же были восстановлены города Тель-Авив, Бней-Брак, Рехавот, поселение Иштамоа, Сусия, Бет-Лэхем галилейский и так далее. Евреи возвращались в страну, и они давали городам, которые строили на месте старых городов, имена старых городов. Мы не новые люди на этой земле, мы продолжаем. Первопроходцем быть очень трудно, но у первопроходца есть огонь, энтузиазм, он полон сил, он горит. Второпроходцем быть гораздо сложнее. Гораздо проще рыть колодцы, чем откапывать закопанные колодцы.

Ицхак славен тем, что он первый продолжатель дела, он первый сын верующих родителей, второе поколение верующих, второе поколение революционеров. «Зоар», тоже мистическая книга, говорит, что с того момента, как плиштим закопали колодцы, с того момента все прозелиты, большинство прозелитов, которых обратил Авраѓам, перестали верить. Это, конечно, мистика, но можно представить себе Авраѓама как человека очень деятельного: он копал колодцы. И, современным языком говоря, возле колодцев раздавали флаеры, брошюры; колодец – это центр, куда человек придёт, воды ведь каждому хочется; каждый хотел попить, попоить скот – а здесь тебе рядом проходят уроки Торы, лекции по недельной главе, здесь тебе и брошюрки раздадут, и, если надо, даже обрезание сделают. Очень хорошее место для служения – колодец, пункт, к которому все приходят. И вполне можно предположить, что Авраѓам как человек дела использовал колодцы для служения, для общественной работы. Мы говорили уже в этой главе, что к колодцу выходили, колодец был таким местом встречи человека с духовной природой. У колодца происходит очень много вообще встреч в Торе. Колодец – место очень значимое и знаковое. Раскапывая колодцы, Ицхак-второпроходец принимает эстафету Авраѓама даже там, где она неудачна, и даёт старые имена этим же колодцам, восстанавливает, по сути, дело Авраѓама. И поэтому Всевышний обращается, приходит и благословляет Ицхака, обновляет, ещё раз провозглашает благословение Ицхаку ради раба Авраѓама; то есть, Ицхак благословлён тем, что продолжает дело Авраѓама. Легко начинать новые проекты, гореть новыми идеями. Гораздо труднее жить и проявлять служение в какой-то повседневной жизни. Мы сами часто в себе вынуждены откапывать колодцы, ежедневно вставая на молитву, ежедневно занимаясь детьми, делая какую-то ежедневную рутинную работу, бывая второпроходцами, третьепроходцами, четвертопроходцами… Это иногда сложнее, чем быть первопроходцами, действительно сложная задача.

И с того момента, как Ицхак продолжает с колодцами, есть сдвиг в отношении с филистимлянами.

וַאֲבִימֶלֶךְ הָלַךְ אֵלָיו מִגְּרָר וַאֲחֻזַּת מֵרֵעֵהוּ וּפִיכֹל שַׂר-צְבָאוֹ׃

ваавимэ́лех ѓала́х эла́в мигера́р ваахуза́т мереэ́ѓу уфихо́ль сар-цевао́

26. Из Грара к нему пришёл Авимэ́лех; Авимэ́лех, филистимский царь, пришёл к нему из столицы; и Ахуза́т, его завхоз, министр сельского хозяйства, и человек по имент Фихо́ль, и он военоначальник Авимэ́леха.

Слово фихо́ль, если читать его как семитский корень, будет означать пи – во много, умножить на и кольумножить на всё. Если говорят: пишта́йим – в два раза, то пихо́льво все разы; то есть пихо́ль можно перевести как такой круче всех, такое имя человека.

И вот эти три товарища – царь, министр сельского хозяйства и министр обороны – пришли с делегацией к только что изгнанному из Грара Ицхаку. Резкое изменение статуса, которое произошло, собственно, из-за чего? Из-за упорной последовательной работы.

וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם יִצְחָק מַדּוּעַ בָּאתֶם אֵלָי וְאַתֶּם שְׂנֵאתֶם אֹתִי וַתְּשַׁלְּחוּנִי מֵאִתְּכֶם׃

ваёмер але́ѓем йицха́к маду́а батэ́м эла́й веатэ́м сенетэ́м оти́ ватешалеху́ни меитехэ́м

27. И сказал им Ицхак: «зачем вы ко мне пришли? Вы же ненавидели меня, и вы же меня выгнали от вас».

וַיֹּאמְרוּ רָאוֹ רָאִינוּ כִּי-הָיָה יְהוָה עִמָּךְ וַנֹּאמֶר תְּהִי נָא אָלָה בֵּינוֹתֵינוּ בֵּינֵינוּ וּבֵינֶךָ וְנִכְרְתָה בְרִית עִמָּךְ׃

ваёмеру́ рао́ раи́ну ки-ѓая́ адона́й има́х вано́мер теѓи́ на ала́ бенотэ́ну бенэ́ну увенэ́ха венихрета́ вери́т има́х

28. И сказали ему: «видя, видели мы (есть такое удвоение – «мут таму́т» – смертию умрёшь, «шамо́ шама́ти» – слухом слышал, «рао́ раи́ну» – видя видели мы), то есть мы с полной уверенностью увидели, что Господь был с тобой». И сказали ему: «давай мы заключим с тобой завет.

אִם-תַּעֲשֵׂה עִמָּנוּ רָעָה כַּאֲשֶׁר לֹא נְגַעֲנוּךָ וְכַאֲשֶׁר עָשִׂינוּ עִמְּךָ רַק-טוֹב וַנְּשַׁלֵּחֲךָ בְּשָׁלוֹם אַתָּה עַתָּה בְּרוּךְ יְהוָה׃

им-таасэ́ има́ну раа́ кааше́р ло негаану́ха вехааше́р аси́ну имеха́ рак-то́в ванешалехаха́ бешало́м ата́ ата́ беру́х адона́й

29. Если ты сделаешь нам зло, когда мы тебя не трогали и когда мы делали с тобой только доброе. и ты нынче благословенный Господом».

Когда заключается завет, обычно говорят: то и то будет тебе, если ты сделаешь нам что-то злое. Но иногда это не называется, для того чтобы понять, что это будет ну очень, очень плохо, даже говорить не хотим что: так и так тебе будет, если ты сделаешь нам зло, когда мы тебя не трогали.

То есть приходит делегация общественная, и она говорит Ицхаку такую вещь: «Мы, скажем так, погорячились, что тебя выгнали. Давай заключим между нами завет: мы тебя как бы с миром отпускаем и не делаем тебе никакого зла, а ты нас тоже не трогаешь, не воюешь с нами и ведёшь себя мирно». Видимо, плиштим боялись каких-то действий со стороны Ицхака. Но, скорее всего, это не завет безопасности. Они хотят иметь дружбу, иметь союз с Ицхаком. Обратите внимание: в слове бри́т (союз), как и в слове браха́ (благословение), первые две буквы бет-рей. бэт-рейш – это корень, означающий соединение с чем-то. Плиштим как бы говорят: «Через этот союз с человеком, благословенным Богом, мы присоединяемся к тому, кто благословен Богом, заключая с ним мирный договор, и тем самым мы будем иметь часть благословений. И вот, ты благословен Богом».

וַיַּעַשׂ לָהֶם מִשְׁתֶּה וַיֹּאכְלוּ וַיִּשְׁתּוּ׃

вая́ас лаѓе́м миштэ́ ваёхелу́ вайишту́

30. И Ицхак сделал им пир, и поели, и попили.

וַיַּשְׁכִּימוּ בַבֹּקֶר וַיִּשָּׁבְעוּ אִישׁ לְאָחִיו וַיְשַׁלְּחֵם יִצְחָק וַיֵּלְכוּ מֵאִתּוֹ בְּשָׁלוֹם׃

ваяшки́му вабо́кер вайишавеу́ иш леахи́в вайшалехэ́м йицха́к ваелеху́ меито́ бешало́м

31. И проснулись утром, и поклялись брат брату, и отправил их, и проводил их Ицхак (уже не они выгнали его. Мы говорили, что слово лишло́ах означает и выгнать, и отослать, и проводить. Здесь в положительном смысле Ицхак их проводил), и ушли от него с миром.

Настойчивость, последовательность Ицхака сломила плиштим: к Ицхаку пришло аж три человека, мощная политическая делегация, и уговорили его заключить мирный договор, мир с позиции силы. Как интересно повторяется история: и сегодня у нас война с теми, кто называет себя «палестинцы», в том числе и война за воду.

И после этого, после того как Ицхак заключил завет с плиштим (и это ещё один аспект), народ Израиля потенциально в Ицхаке, начал давать, открывать воду живую миру. Он заключил завет, по которому и весь мир имеет возможность, в лице филистимлян, первого иноплеменного народа, подключиться, присоединиться, припасть к этой воде. И это результат труда Ицхака и благословения Всевышнего.

וַיְהִי בַּיּוֹם הַהוּא וַיָּבֹאוּ עַבְדֵי יִצְחָק וַיַּגִּדוּ לוֹ עַל-אֹדוֹת הַבְּאֵר אֲשֶׁר חָפָרוּ וַיֹּאמְרוּ לוֹ מָצָאנוּ מָיִם׃

вайѓи́ баём ѓaѓу́ ваяво́у авдэ́ йицха́к ваяги́ду ло аль-одо́т ѓабеэ́р аше́р хафа́ру ваёмеру́ ло маца́ну ма́йим

32. И в тот же день пришли рабы Ицхаковые, и рассказали ему о колодце, который они копали, и сказали ему: «мы нашли воду».

וַיִּקְרָא אֹתָהּ שִׁבְעָה עַל-כֵּן שֵׁם-הָעִיר בְּאֵר שֶׁבַע עַד הַיּוֹם הַזֶּה׃

вайикра́ ота́ шивъа́ аль-кэн́ шем-ѓаи́р беэ́р ше́ва ад ѓаём ѓазэ́

33. И назвал он этот колодец Шева, поэтому название этого города Беер-Шева до сего дня.

Тут внимательный читатель может спросить: «Подождите-подождите, так ведь ещё раньше, ещё во времена Авраѓама, этот город назывался уже Беер-Шева?» Не совсем верно – он назывался Беер-Шава, от семёрки. Хотя семёрка на иврите тоже ше́ва, но в словосочетаниях немножко меняются огласовки; и там это был Колодец Семи, а здесь это в полном смысле Колодец Клятвы, хотя и там тоже с клятвой было связано. Вот такая вот небольшая лингвистическая заковыка.

О чём притча сия? Если не вдаваться в мистику – о постоянной упорной работе, о передаче эстафеты, о том, что нужно быть не только первопроходцем, нужно иметь второе, третье, четвертое поколение тех, кто будет служить; о тех, кто приехал восстанавливать страну Израиль (даже удивительно думать, каким поколением они были). В Торе рассказывается, что, когда Всевышний вывел – после того, как умерла Мириам, – вывел народ к колодцу, туда, где Аѓарон и Моше ударили по скале, там сказано удивительное слово: «колодец, выкопанный князьями, вырыли его знатные люди народа своими посохами». Это текст Торы. Мидраш Раба задаёт вопрос: «Как же посохами вырыли?» И мидраш говорит: «Это в заслугу Авраѓама, как написано в псалме: «Разверз скалу, и полилась вода, потекла рекой по пустыне, ибо Он помнил свой святой завет с Авраѓамом, своим рабом».

Одна из сторон завета: мы копаем – Бог даёт воду. Копаем в пустыне, там, где, казалось бы, воды нет – Всевышний даёт воду. Появляясь в тех народах, в тех краях, где Торы нет, где, казалось бы, Бога не знают, если ты ученик Авраѓама, то копай, и будет вода.

Есть ещё одно удивительное место о связи колодцев с Торой, колодцев со служением. Это книга пророка Йирмеяѓу (2:13): «Ибо два зла сделал народ твой. Меня, Источник воды живой, оставили и высекли себе водоёмы разбитые, которые не могут держать воды». Кроме того, что можно делать колодец и искать воду под землёй, воду, которая поднимается из-под земли, можно сделать яму и накапливать там дождевую воду. Она, конечно, будет уходить через землю, впитываться в землю, будет разрушаться. Яма – тоже способ накопления воды, но очень плохой способ. И Всевышний говорит: «Меня забыли, перестали использовать колодцы воды живой». Не только для народов мира, не только для других нужно постоянно копать, но и в себе нужно постоянно копать колодец для того, чтобы была вода живая.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8