Перейти к содержимому

Праздники

Шаббат (שבת)

«Шесть дней пусть выполняется работа, а в седьмой день — суббота прекращения трудов, святыня Г-споду; всякий, выполняющий работу в субботний день, смерти будет предан. И пусть соблюдают сыны Исраэля субботу, чтобы сделать субботу для своих поколений заветом вечным. Между Мною и сынами Исраэля знак это вовеки, что шесть дней созидал Господь небо и землю, а в седьмой день прекратил созидание и почил» (Шмот/Исход 31:15-17)


Песах (פסח)

«В первый месяц, в четырнадцатый день месяца, в сумерки, – Пэсах Г-споду. И в пятнадцатый день сего месяца праздник опресноков Г-споду. Семь дней ешьте опресноки» (Вайикра/Левит 23:5-6)

Шавуот (שבועות)

«И отсчитайте себе от второго дня празднования, от дня приношения вами омэра возношения, семь недель; полными да будут они; До дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней и принесите новое хлебное приношение Г-споду» (Ваикра/Левит 23:15-16)

Рош а-Шана (ראש השנה‎)

«Говори сынам Исраэля так: В седьмом месяце в первый (день) месяца будет у вас прекращение трудов, памятование с трубным гласом, наречение святым. Никакой работы должной не делайте, и приносите огнепалимую жертву Господу» (Вайикра/Левит 23:24-25)

Йом Киппур(יום כפור‎)

«А в десятый (день) этого седьмого месяца — День Искупления, наречение святым будет у вас, и смиряйте души ваши; и приносите огнепалимую жертву Господу. И никакой работы не делайте в этот день; ибо День Искупления это, чтобы искупить вас пред Господом, Б-гом вашим» (Вайикра/Левит 23:27-28)

Суккот (סוכות‎‎)

«И говорил Господь Моше так: Говори сынам Исраэля так: В пятнадцатый день этого седьмого месяца — праздник Кущей семь дней Господу. В первый день наречение святым, никакой должной работы не делайте. Семь дней приносите огнепалимую жертву Господу; в восьмой день наречение святым будет у вас, и приносите огнепалимую жертву Господу; заключение (праздника) это, никакой должной работы»(Вайикра/Левит 23:33-36)

Ханука(חנכה‎‎)

«Что такое Ханука?… Когда греки вошли в Храм, то осквернили всё масло, которое там находилось; а когда династия Хашмонаим окрепла и победила их, искали масло, чтобы зажечь Менору (храмовый светильник) и нашёлся только один кувшинчик с маслом, запечатанный печатью первосвященника, и было в нём масла достаточно только на один день горения; тогда случилось чудо и зажигали от него восемь дней [нужные для приготовления нового]. И на следующий год эти дни сделали праздничными, установили для них чтение благодарственных молитв и Псалмов, прославляющих Бога» (Вавилонский Талмуд, Шаббат 21а)

Пурим (פורים)

«Чтобы соблюдали эти дни пурима в (назначенное) для них время, как установил для них Мордехай Йеудеи и царица Естер и как сами они установили для себя и для потомков своих в отношении поста и молитвы.» (Естер/Эсфирь 9:31)